« Weblog sutis! | Entrada | Relpe! Baika Priken! »

10. január 2006

Dun morga!

Baika sedrok afrusborg ark vorsdrune mirk berzud brolg Undisho Mair. Puk atreuk comento niet kurten sobrugni, mirk avorish katork virtonem zapata 'Bradav Isurk'. Autoren niet vorsdrune, misha niet vorsdrune: votta Natasha disho asproina sobrugni potok 1:00 pm - 1:00 am. votto brolg newta niet bugun farish. Baika sedrok afrusborg!

Publicado por Niet Pavlov às 10. január 2006 11:40

Comentários

Deixo aqui resposta para quando a sua mulher poder traduzir:

O "Apenas mais um" não é um blog importante, mas sente-se (esta parte do "sente-se" vai ser mais dificil de traduzir). Ora acontece que o Pavlov utilizou uma expressão que, como posso observar na tradução do post "Drubrigadnia 2" não é nada abonatória. Pior, foi emitida a coberto de uma linguagem que desconheço o que revela pouca hombridade.
Naturalmente que as desculpas serão aceites (se) quando me explicar este mal entendido.

PS: todos os princípios são prometedores

Publicado por: Eufigénio às 10. január 2006 13:26

Comente




Recordar-me?